Веселковий пензлик дитячого художника – ілюстратора (До Дня художника)

Новини,

Акції та конкурси,

Останні новини

Автор: Івано-Франківська центральна міська дитяча бібліотека   
День художника

Дитяча книжка має два крила: одне крило – мудре письменницьке слово, а друге – талановита ілюстрація художника.

Художник та письменник – це автори книги, завдяки яким вона має довершений, привабливий вигляд.

З чого починається дитяча книга?

Дитяча книга починається з малюнків. Саме на них спершу дивиться маленький читач, перш ніж приймає рішення читати книгу чи ні. Чарівна сила художника може викликати захоплення та прищепити любов до книжки.

Саме тому дитячі книжки схожі на свято – яскраві, привабливі, так і просяться, щоб їх вибрали. Це заслуга художника-ілюстратора. Завдяки їх таланту і фантазії діти краще розуміють твір, уявляють героїв улюблених казок, отримують естетичну насолоду від видань.

Героїня казки Л.Керрол «Аліса в Країні Чудес» Аліса сказала: «Без малюнків і книжка не книжка».

З історії мистецтва оформлення книжок

Протягом століть ілюстраторам надавали важливе значення, адже яскраві малюнки були єдиним ефективним засобом розкриття текстової інформації для малограмотних читачів. Ілюстрації, виконані у своєрідній образотворчий інтерпретації, не тільки супроводжували текст літературних творів, але й в значній мірі доповнювали його, розкриваючи основну сюжетну канву.

Слово «ілюстрація» перекладається як живий опис, наочне зображення, освітлення.

Створити якісну ілюстрацію до літературного твору – справа не з легких. Художник-ілюстратор глибоко осмислює задум автора книги, повинен добре знати час, в якому відбуваються події, характер героїв, їхній зовнішній вигляд, побут, одяг, речі вжитку, щоб ілюстрація відповідала ідеї твору, не суперечила історичній достовірності. Художник для ілюстрації обирає епізоди, що найголовніше розкривають зміст тексту або окремих фрагментів літературного твору.

Кращі сучасні дитячі художники, ілюструючи книгу, створюють власну атмосферу, свій художній образ.

То хто ж ті найкращі художники, які освітлюють юним читачам шлях до дитячої книги?

Знайомтесь! П'ятірка найкращих дитячих ілюстраторів України

Владислав Єрко

Владислав Єрко

Переможець багатьох художніх та книжкових виставок, володар численних нагород, найбільш відомий своєю співпрацею з дитячим видавництвом «А-ба-ба-га-ла-ма-га».

На сьогоднішній день він проілюстрував більш ніж 20 книжок.

Казкові ілюстрації Єрко - це дивовижний всесвіт, який вабить та чарує. Його роботи можна роздивлятися годинами, адже вони сповнені яскравих деталей, які одразу можна не помітити. Дитячі книги, проілюстровані художником, заохочують дітей до читання, розвивають уяву та дарують задоволення від людської творчості.

Письменник ПаулоКоельо, побачивши книжку «Снігова королева», проілюстровану В.Єрко, вигукнув: «Це найбільш незвична та дивовижна дитяча книжка з тих, які я коли-небудь бачив».Ілюстрації до «Снігової королеви» дійсно дивовижні, чарівні, неймовірні.

Цікаве художнє рішення знайшов В.Єрко для оформлення книги Л.Керрол «Аліса у Країні Чудес ». Книжка має зручне «обобічне» оформлення та ілюстрації, які занурюють нас у атмосферу загадковості та вікторіанської епохи.

Українського Гаррі Поттера також створив В.Єрко.З обкладинок книжок про Гаррі Поттера на нас дивиться єрковський юний чарівник. Власникам всіх сімох книжок про Гаррі Поттера художник Владислав Єрко підготував сюрприз — корінці томів складають ще одну, додаткову картину. До речі, «зовнішні дані» українського варіанта Гаррі Поттера високо оцінила сама Джоан Роулінґ — на останніх фотографіях у бібліотеці авторки саме робота Владислава Єрка розгорнута «обличчям» до гостя.

Для Владислава Єрко найбільш комфортне місце у світі – його робочий стіл, найголовніше в роботі – процес створення ілюстрацій.

Художній почерк В.Єрко вирізняється філігранною технікою малюнка, яскравим і разом з тим гармонійним кольоровим рішенням.

Всі ілюстрації художник виконує вручну, не використовуючи комп'ютерної техніки. Єдиним технічним засобом на його робочому столі є велике збільшуване скло, яке дозволяє намалювати дуже дрібні деталі.

Євгенія Гапчинська

Євгенія Гапчинська

Її стиль, мабуть, найближче підходить дітям. Роботи Євгенії Гапчинської дуже добрі, трішки наївні та щирі. Кожного року художниця робить чимало нових виставок в Україні та за кордоном. Її роботи зберігаються в європейських музеях і приватних колекціях найвідоміших людей. У 2008 році Укрпошта вела у обіг марки «Знаки зодіаку» авторства Євгенії Гапчинської.

Найвідоміші ілюстрації дитячих книг художниці це – «Аліса в країні чудес» ЛьюісаКеррола (видавництво «Фоліо»), «Ліза та її сни» Івана Малковича (видавництва «А-ба-ба-га-ла-ма-га»).

Невдовзі «Укранімафільм» готує випустити мультик з її персонажами.

Кость Лавро

Кость Лавро

Кость Лавро – відомий книжковий графік, лауреат Шевченківської премії. Його роботи неодноразово входили до виставок дитячої книги у Болоньї, Братиславі, тощо. У своїх колоритних ілюстраціях художник наслідує український авангард 20-х років з елементами народного малярства. Його ілюстрації до книжки «Ніч перед Різдвом» Миколи Гоголя здобули численні нагороди та титули. Співпрацює з українськими видавництвами «А-ба-ба-га-ла-ма-га», «Розумна дитина».

Персонажі художника мають неповторні національні риси та стиль, який легко вирізнити серед інших. Класичні котики та зайчики Костя Лавра стали улюбленими мальованими персонажами багатьох українських дітей.

Яскраві роботи К.Лавра, серед яких ілюстрації до Дитячої Євангелії, відомого твору М. Вінграновського «Козак Петро Мамарига» , українських народних казок «Котик та півник», «Пан Коцький», «Курочка ряба», поетичної збірки «Улюблені вірші», містичної комедії М. Гоголя «Ніч перед Різдвом» та інших книжок, якнайкраще презентують свого автора. Виконані у простій техніці вручну, вони об'єднані єдиним стилем. Глядача зацікавлює різнобарвність і м'якість кольорів ілюстрацій, приваблює ефектом об'ємності малюнку, створенням традиційно-народного колориту та яскравого гумору, створенням неповторного домашнього затишку та відсутністю будь-якої агресії в ілюстраціях.

Роботи Костя Тихоновича Лавра мають багато щирих шанувальників. Творчістю талановитого українського митця зацікавилися видавництва Америки, Франції, Швейцарії, Японії та Норвегії і придбали права на його книги. Тривалий час Кость Лавро успішно співпрацює з найпопулярнішим французьким дитячим журналом «Pommed'Api». А попереду – не менш насичене і цікаве творче життя.

Катерина Штанко

Катерина Штанко

Вважається однією з найуспішніших українських дитячих графіків. Має безліч нагород та дипломів за свої неповторні, яскраві ілюстрації. А зробила вона їх чимало, адже встигла оформити вже кілька десятків дитячих книг. Душа її пензля лежить до етнічних казок, ще у 80-х роках минулого століття проілюструвала «Фінські народні казки», «Норвезькі народні казки». Її малюнки до книги видавництва «А-ба-ба-га-ла-ма-га» – «Сто казок» можуть викликати лише захват. Незабаром видавництво «Старий лев» випустить нову книжку з ілюстраціями Катерини Штанко «Слон на ім'я Ґудзик» письменниці Лесі Ворониної. У її роботах дуже багато сонця та світла, мабуть, саме тому вони вже давно полюбились дітлахам України.

У сім'ї Катерини малювали і тато, і мама, однак за фах обоє обрали науку. Тож узявшись за олівець, дівчинка продовжила мрію найрідніших людей. Художниця згадує:«Перші ілюстрації я зробила, коли мені дуже не сподобалися малюнки російського класика Конашевича. І я вирішила, що це треба переробити і переробила — наскільки це можливо у п'ятирічному віці. А серйозно я малюю з 13 років і дуже люблю книжку».Закінчила Кримське художнє училище, Українську Академію Мистецтв і творчу майстерню при Академії мистецтв. Працювала у «Веселці», ілюструвала «Соняшник», нині книжки для дітей із малюнками Катерини Штанко видають «Грані-Т», «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» та «Видавництво Старого Лева». Роботи Катерини Штанко, здається, сповнені внутрішнього світла, її персонажі психологічно виразні, а деталі костюму й побуту завжди історично достовірні.

«Я дуже вдячна долі, що маю таку цікаву професію і думаю про абсолютно незрозумілі дорослим речі. Наприклад, якої форми луска на хвості в русалки, скільки котів було в Баби-Яги, які вуха у Змія Горинича», – зізнається пані Катерина. Видання, що їх ілюструвала Катерина Штанко, не раз здобували відзнаки на конкурсі «Мистецтво книги», зокрема «Михайлик – джура козацький», а малюнки до «100 казок» було визнано за найкращі на конкурсі «Книжка року».

Ігор Баранько

Ігор Баранько

Є провідним українським письменником і графіком, визнаним в Україні та за кордоном. Основний напрямок його робіт - жанр мальованої історії – український комікс. Його стрімкий стиль більш до вподоби підліткам, адже банддесіне, манга подобається саме старшим дітям. Ще на початку 90-х художник випускає серію графічних новел, зокрема, «Повернення Мамая», «Святослав та вікінги», «Мамай-змієборець. Кіква». Він показує інший бік української культури через захоплюючі карколомні пригоди. Відомий спільною роботою з Жаном-П'єромДіоннетом над серією «Exterminateur 17». Ігор Баранько доклав руку і до створення серії про Сімпсонів в американському видавництві «BongoComics». Для видавництва «SlaveLaborGraphics» художник намалював пригодницькі історії про вікінгів «Pifitos» та «SkaggytheLost». Нещодавно розпочалися зйомки серіалу «Максим Оса» за твором художника.

В усьому, що творять пензлем художники, живе душа. Придивляйтесь до малюнків, коли читаєте твори. Через них до вас промовляє художник, промовляє музикою кольорів, рухами пензля. Він дарує вам зримий образ.

 

Коментарі 

 
0 #1 бимба 06.02.2016 22:13
И Лавро,и Гапчинская делали краивые книги в Рзумной дитине.Лавро штук 10!! :P
Цитувати
 

Додати коментар

Захисний код
Оновити

Знайомтесь: книжка!

Томас Кініллі Список Шиндлера

tomas_kinniliВ основу роману лягли спогади в'язня краківського гетто, приреченого на смерть і врятованого Шиндлером.

Детальніше...

Опитування №11

Чи є для Вас родинне читання радісною подією сімейного спілкування?

Так - 88.9%
Ні - 11.1%

Всього голосів: 9
голосування за це опитування закінчилось на: 07 трав. 2016 - 21:11
Банер