Все про Попелюшку

Автор: Івано-Франківська центральна міська дитяча бібліотека   

11_01_2023_2Всі ми пам'ятаємо казку про Попелюшку та її зустріч із принцом.

Історія про бідну дівчину, яку протягом багатьох років ображали, а21_12_2022_2 потім вона перетворилася на принцесу, давно стала хрестоматійною. Найчастіше книжка з цією казкою, написана Шарлем Перро, стоїть на наших полицях, саме вона стала натхненням для диснеївського мультфільму. Шарль Перро далеко не єдиний, хто розповів цю казку, а ще Попелюшка має реальне ім'я. Точніше їх кілька, давайте разом дізнаємось, як так вийшло.

Попелюшка, Копцюшек, Сіндерела – у різних країнах у різних народів ця казкова героїня відома під різними іменами. У записах Шарля Перро та братів Грімм, у фільмах та мультфільмах, у операх та балетах, і просто у вечірніх розповідях дітям до сну от вже скільки століть терпляче працює вона, зносячи і прощаючи кпини злої мачухи та сестер, мріє про велике і світле щастя, їздить у гарбузовій кареті, губить кришталеві, золоті чи соболині черевички, втікаючи зі святкового балу до півночі, але завжди, завжди на радість мільйонам все нових і нових юних глядачів, читачів, слухачів її знаходить прекрасний принц, щоб жити «довго і щасливо».

На сьогоднішній день підраховано, що казка існує в декількох сотнях варіантів. 

Все про Попелюшку

  • «Попелюшка» - один з найпопулярніших бродячих сюжетів в світі

Казка в різних версіях існувала в Іспанії, Ірландії і Шотландії, Швеції та Фінляндії, Флоренції, Римі та Венеції. І справа не обмежилася тільки старенькою Європою - в Китаї схожа казка теж була. Всього зареєстровано понад 1000 втілень в фольклорі різних країн. Можна сказати, що по всьому світу є по своїй «Попелюшці».

  • Ім'я героїні змінювалося, але завжди було пов'язано з попелом і золою

Сinderella в Англії, Aschenputtel в Німеччині, Попелюшка в Україні, Cenerentola в Італії, Pepeljuga на Балканах - будь-яка варіація імені героїні відсилалася до золи, попелу, брудної роботи.

  • Найдавніші версії казки родом з Китаю і Єгипу. Так, єгипетська версія виявлена ще на стародавніх папірусах. Замість принца - фараон, замість бідної падчерки - грецька рабиня Родопіс (в інших версіях Фодоріс). До речі, замість кришталевих черевичків - позолочені сандалі, що повністю відповідало тогочасній моді.
  • Існує дві популярних редакції: Перро і братів Грімм, і вони помітно відрізняються

Більшість знайомі з версією Шарля Перро - саме цей сюжет ліг в основу всіх екранізацій. Зла мачуха, хрещена Фея, карета з гарбуза, бал у палаці, опівнічне розсіювання чарівництва, прекрасний принц.

У Грімм все інакше: історія ускладняється. Замість феї фігурує чарівна ліщина, яка із гілочки, яку батько привіз Попелюшці з подорожі. Бал повторюється тричі і кожен раз у Попелюшки нові туфлі - в перший раз вона отримує туфлі, розшиті шовком і сріблом, а в останній - з чистого золота. Та сама «кровожерлива» сцена, де злі сестри відрізають пальці ніг і п'яти, щоб туфелька підійшла їм - теж вийшла з-під пера братів.

  • Багато оскаржують вірність перекладу: як хутряна туфелька стала кришталевою

Існує версія, яку, в тому числі, просував Оноре де Бальзак - згідно з якою Перро невірно переклав назву матеріалу, з якого були зроблені туфельки Попелюшки. Справа в тому, що французького слова «хутро» і «скло» на слух не відрізнити.

У Франції, а так само і в інших країнах носіння хутра було встановлено королівським указом привілеєм знаті який є не що інше, як королівський соболь. Знаменита туфелька Попелюшки спочатку була, мабуть, з соболя, а потім стала кришталева.

  • Матеріали туфельки відрізняються від казки до казки

Китайська Попелюшка носить туфлі з золотих ниток і з підошвами з цільного золота, в бретонській версії героїня отримує три пари - зі сталі, срібла і золота. Італійська Cenerentola воліє срібні черевички, венеціанська - алмазні, датська - шовкові. У казці Марі-Катрін д'Онуа - з червоного оксамиту з перловою обробкою.

  • Втрата туфельки - це символ заміжжя в фольклорі різних країн

Напевно ви пам'ятаєте традицію кидати взуття за паркан на святочні ворожіння - вважалося, що той, хто знайде і принесе пропажу, і стане нареченим.

13_01_2023_3

 

Знайомтесь: книжка!

«Тепер, або ніколи, Рікко» Майкен Нюлунд

rikkoУ Рікки знову ціла купа проблем. Ненависна їй однокласниця Ґітте теж закохана в Джіммі і,

Детальніше...

Опитування №11

Що читаєш влітку?

Літературу за шкільною програмою - 24.2%
Додаткову літературу - 33.3%
Обидва варіанти - 42.4%

Всього голосів: 33
голосування за це опитування закінчилось на: 31 серп. 2019 - 00:00
Електронний каталог
Віртуальна реальність
Переможець конкурсу

Останні новини

«Для молоді і про молодь»: тематична викладка

5_08_2025_412 серпня — Міжнародний день молоді. Україна вже втретє святкує це свято разом з іншими країнами Європи.

Детальніше...
Джоан Роулінг святкує 60-річний ювілей

30_07_2025_131 липня день народження святкує Джоан Роулінг – одна з найвідоміших британських письменниць, яка ніколи не боїться йти проти правил та відстоювати власну позицію.

Детальніше...
Символ віри, просвітництва та гуманізму: до160- річчя з Дня народження Митрополита Андрея Шептицького

29_07_2025_8Андрей Шептицький - найбільш недооцінений мислитель ХХ століття, людина, чиї думки можуть допомагати сьогодні.

Детальніше...